Хлеб и роза: Стихи / перевод с балкарского [Д. Голубкова, Н. Тихонова, Н. Коржавина, Н. Елисеева и др.] — ГЛМ КП 62558/32

Хлеб и роза: Стихи / перевод с балкарского [Д. Голубкова, Н. Тихонова, Н. Коржавина, Н. Елисеева и др.]
Хлеб и роза: Стихи / перевод с балкарского [Д. Голубкова, Н. Тихонова, Н. Коржавина, Н. Елисеева и др.]
В твердом составном переплете; иллюстративные форзацы. На странице 2 - дарственная надпись автора: «Марку Соболю, с которым мне было очень хорошо и весело в самые трудные дни моей жизни в Средней Азии. С горячей дружбой 30 августа Москва Кайсын Кулиев». На последней странице - нрзб круглый фиолетовый штамп: «92».

Контакты

  • Адрес: г Москва, г Москва, пер Трубниковский, д 17