Книга. Опыт нынешняго естественнаго гражданскаго и политическаго состояния Швейцарiи, или письма Вильгельма Кокса, писанныя къ дворянину Вильгельму Мельмоту (перевод с английского языка на русский Василия Раевского). Часть первая. Часть вторая. - М: Унив — 28562870

Книга. Опыт нынешняго естественнаго гражданскаго и политическаго состояния Швейцарiи, или письма Вильгельма Кокса, писанныя къ дворянину Вильгельму Мельмоту (перевод  с английского языка на русский Василия Раевского). Часть первая. Часть вторая. - М: Унив
Книга. Опыт нынешняго естественнаго гражданскаго и политическаго состояния Швейцарiи, или письма Вильгельма Кокса, писанныя къ дворянину Вильгельму Мельмоту (перевод  с английского языка на русский Василия Раевского). Часть первая. Часть вторая. - М: Унив
Книга. Опыт нынешняго естественнаго гражданскаго и политическаго состояния Швейцарiи, или письма Вильгельма Кокса, писанныя къ дворянину Вильгельму Мельмоту (перевод  с английского языка на русский Василия Раевского). Часть первая. Часть вторая. - М: Унив
Книга. Опыт нынешняго естественнаго гражданскаго и политическаго состояния Швейцарiи, или письма Вильгельма Кокса, писанныя къ дворянину Вильгельму Мельмоту (перевод  с английского языка на русский Василия Раевского). Часть первая. Часть вторая. - М: Унив
Книга. Опыт нынешняго естественнаго гражданскаго и политическаго состояния Швейцарiи, или письма Вильгельма Кокса, писанныя къ дворянину Вильгельму Мельмоту (перевод  с английского языка на русский Василия Раевского). Часть первая. Часть вторая. - М: Унив
Книга. Опыт нынешняго естественнаго гражданскаго и политическаго состояния Швейцарiи, или письма Вильгельма Кокса, писанныя къ дворянину Вильгельму Мельмоту (перевод  с английского языка на русский Василия Раевского). Часть первая. Часть вторая. - М: Унив
В картонном, обтянутом коричневой кожей, переплете. На корешке - тиснение: "Опыт Швейцарiи" и "часть I и II" и чередующиеся полосы с растительным орнаментом. Форзац из темной бумаги. На титульном листе - наименование, данные об авторе, выходные данные; на обороте - цитата из де Мегегана и вензель в венке. На контртитуле посвящение переводчика "Его сиятельству генералъ-аншефу... графу Алексею Григорьевичу Орлову-Чесменскому...", на 5-8 стр. обращение Василия Раевского к графу, на 9-254 страницах текст 1 части с одной заставкой и одной концовкой, затем на 1-286 стр. - текст 2-й части с одной заставкой и одной концовкой, в конце книги на 4-х страницах - "Содержанiе писемъ" (т.е. оглавление). Бумага голубовато-серая с водяными знаками в виде чередующихся линий.

Контакты

  • Адрес: обл Ленинградская, р-н Выборгский, г Выборг, остров Замковый, д 1