Книга. Дж. Ф. К. Фуллер. «Реформация войны». Сокращённый перевод с английского А. Таубе. Под редакцией и с предисловием М. Тухачевского. Государственное военное издательство. Москва. 1931 г. 3-я типография Огиза «Красный пролетарий». Москва. Тираж 10 000 — 26134207

Книга. Дж. Ф. К. Фуллер. «Реформация войны».
Сокращённый перевод с английского А. Таубе.
Под редакцией и с предисловием М. Тухачевского.
Государственное военное издательство. Москва. 1931 г.
3-я типография Огиза «Красный пролетарий». Москва. 
Тираж 10 000
Книга. Дж. Ф. К. Фуллер. «Реформация войны».
Сокращённый перевод с английского А. Таубе.
Под редакцией и с предисловием М. Тухачевского.
Государственное военное издательство. Москва. 1931 г.
3-я типография Огиза «Красный пролетарий». Москва. 
Тираж 10 000
Книга. Дж. Ф. К. Фуллер. «Реформация войны».
Сокращённый перевод с английского А. Таубе.
Под редакцией и с предисловием М. Тухачевского.
Государственное военное издательство. Москва. 1931 г.
3-я типография Огиза «Красный пролетарий». Москва. 
Тираж 10 000
Книга. Дж. Ф. К. Фуллер. «Реформация войны».
Сокращённый перевод с английского А. Таубе.
Под редакцией и с предисловием М. Тухачевского.
Государственное военное издательство. Москва. 1931 г.
3-я типография Огиза «Красный пролетарий». Москва. 
Тираж 10 000
Книга. Дж. Ф. К. Фуллер. «Реформация войны».
Сокращённый перевод с английского А. Таубе.
Под редакцией и с предисловием М. Тухачевского.
Государственное военное издательство. Москва. 1931 г.
3-я типография Огиза «Красный пролетарий». Москва. 
Тираж 10 000
Переплёт – новодел. На переплётные крышки наклеена мягкая издательская обложка – потёрта, пожелтела, следы выцветания, сильно загрязнена; корешок потёрт, липкий; бумага потёрта, пожелтела, следы выцветания, пересохшая, ломкая, белёсые пятна, книжный блок деформирован, листы реставрированы у основания, с титульного листа по стр. 8 сквозные повреждения у основания, края листов с мелкими повреждениями. Книжный формат. Твёрдый картонный переплёт – новодел. На переплётные крышки наклеена мягкая издательская обложка, с атрибутами издания типографской печатью чёрного и красного цвета. Ледериновый корешок чёрного цвета. Штемпельная печать: «Личная библиотека Ивана Матвеевича Лебедева» фиолетового цвета. Язык: русский. «Реформация войны» (The Reformation of War) Джона Фредерика Чарльза Фуллера, вышедшая в Англии в 1923 г., появляется в русском переводе со значительным запозданием. Но, несмотря на это, многое из взглядов Фуллера обогнало запоздавший перевод и довольно широко известно нашему советскому читателю. Ознакомление с этой книгой, несомненно, будет полезно, ибо из неё можно извлечь много ценного и интересного, но при этом ещё больше надо отбросить в сторону, как продукт путаной, эклектической мысли, особенно там, где Фуллер касается социологических проблем. К слабым сторонам «Реформации войны» надо отнести недоучёт Фуллером значения воздушного флота как транспортного средства, весьма реконструктивно отражающегося на характере современных операций. Объяснить это можно главным образом тем, что вопрос о большой войне, обслуживании и питании больших армейских масс почти обойден. Несмотря на то, что редакция выбросила целый ряд глав, все же недоброкачественного материала остается еще очень много. Генерал-майор Джон Фредерик Чарльз «Бони» Фуллер (1 сентября 1878 - 10 февраля 1966) - военный историк и стратег, примечателен как ранний теоретик современной танковой войны, в том числе категоризации принципов ведения войны.

Контакты

  • Адрес: обл Волгоградская, г Волгоград, пр-кт им В.И.Ленина, д 7