Книга. "NABOKOV TRANSLATED. A Comparison of Nabokov,s Russian and English Prose" (Набоков переведенный. Сравнение русской и английской прозы Набокова) — 24194472

Книга. "NABOKOV TRANSLATED. A Comparison of Nabokov,s  Russian and English Prose" (Набоков переведенный. Сравнение  русской и английской прозы Набокова)
Книга. "NABOKOV TRANSLATED. A Comparison of Nabokov,s  Russian and English Prose" (Набоков переведенный. Сравнение  русской и английской прозы Набокова)
Книга. "NABOKOV TRANSLATED. A Comparison of Nabokov,s  Russian and English Prose" (Набоков переведенный. Сравнение  русской и английской прозы Набокова)
Книга. "NABOKOV TRANSLATED. A Comparison of Nabokov,s  Russian and English Prose" (Набоков переведенный. Сравнение  русской и английской прозы Набокова)
Книга. "NABOKOV TRANSLATED. A Comparison of Nabokov,s  Russian and English Prose" (Набоков переведенный. Сравнение  русской и английской прозы Набокова)
Книга. "NABOKOV TRANSLATED. A Comparison of Nabokov,s  Russian and English Prose" (Набоков переведенный. Сравнение  русской и английской прозы Набокова)
Книга. "NABOKOV TRANSLATED. A Comparison of Nabokov,s  Russian and English Prose" (Набоков переведенный. Сравнение  русской и английской прозы Набокова)
Книга. "NABOKOV TRANSLATED. A Comparison of Nabokov,s  Russian and English Prose" (Набоков переведенный. Сравнение  русской и английской прозы Набокова)
Книга. "NABOKOV TRANSLATED. A Comparison of Nabokov,s  Russian and English Prose" (Набоков переведенный. Сравнение  русской и английской прозы Набокова)
Книга. "NABOKOV TRANSLATED. A Comparison of Nabokov,s  Russian and English Prose" (Набоков переведенный. Сравнение  русской и английской прозы Набокова)
Книга. "NABOKOV TRANSLATED. A Comparison of Nabokov,s  Russian and English Prose" (Набоков переведенный. Сравнение  русской и английской прозы Набокова)
Книга "NABOKOV TRANSLATED A Compatison of Nabokov,s Russian and English Prose" - (Набоков переведенный. Сравнение русской и английской прозы Набокова), на английском языке. Книга в коленкоровом переплете темно-фиолетового цвета и в суперобложке. На корешке книги вверху надпись золотистой краской "NABOKOV Translated", ниже указан автор: "GRAYSON", в самом низу эмблема издательства и надпись: "OXFORD". Форзацы из плотной белой бумаги, на авантитуле надпись: "OXFORD MODERN LANGUAGERS AND LITERATURE MONOGRAPHS" (ОКСФОРД СОВРЕМЕННЫЕ ЯЗЫКИ И ЛИТЕРАТУРА МОНОГРАФИИ). На титульном листе надпись крупным шрифтом: "NABOKOV TRANSLATED", ниже более мелко: "A Compatison of Nabokov,s Russian and English Prose. By Jane Grayson", в самом низу указано издательство и год издания - 1977, на обороте титульного листа - библиографические данные. Пагинация вверху страниц во внешних углах арабскими цифрами. В начале книги "Contents" (оглавление). В книге 258 стр. Суперобложка из глянцевой бумаги бордового цвета, все надписи шрифтом белого цвета. Язык: на английском языке

Контакты

  • Адрес: обл Ленинградская, р-н Гатчинский, с Рождествено, ул Музейная, д 1