Le monde des rêves / Traduit de l'anglais par Gabriel de Lautrec. - Paris: Mercure de France, 1912 (Poitiers: G. Roy). - Издат. к-г - прилож. Издат. анаонс с. 4 обл — 15852361

Le monde des rêves / Traduit de l'anglais par Gabriel de Lautrec. - Paris: Mercure de France, 1912 (Poitiers: G. Roy). -  Издат. к-г - прилож. Издат. анаонс с. 4 обл
Le monde des rêves / Traduit de l'anglais par Gabriel de Lautrec. - Paris: Mercure de France, 1912 (Poitiers: G. Roy). -  Издат. к-г - прилож. Издат. анаонс с. 4 обл
Штамп 1 (авантит.). Штамп 2 (владельч. обертка, с. 1 обл., тит. л., с. 49, 113, 249, 329, 343). Старй шифр II 6/14. Старый инвентарь 491. Запись: MAX. || VOLOCHINE/ || MOSCOU. || 1913. I. 15. Пометы простым и чернильным карандашом рукой М.А.Волошина: подчеркивания (с. 12, 13), отчеркивания и подчеркивания (с. 14, 15, 17, 329), запись: "Мы переводимъ сновиденiя на языкъ дневнаго сознанiя." (с. 15), крестик (с. 34), отчеркивания (с. 35, 37, 333, 339, 344), подчеркивание и крестик (с. 37). Не разрезаны с. 51-54. Издат. обл. Обернут в тонкую бумагу на обертке запись: Max Volochine Le monde des rкves. Motto: "Et notre вme sait bien qu'il n'y a pas des rкves qu'on poura aimer autant que l'on aime les morts" G. Rodenbach, - рисунок, арифметический подсчет. Обернуто в плотную бумагу поверх этой обертки.

Контакты

  • Адрес: обл Белгородская, р-н Красногвардейский, с Ливенка, ул Ленина, д 182Б