Черновик письма П. К. Киле переводчице Чадаевой Алине Яковлевне (г. Москва) с пояснениями к стихам, отправленным для перевода ранее и отзывами на переведённые стихи («Дади-эктэ», «Дади-хэдун», «Они-эниэ», «Амба-ага», «Праздник лета» и др.) — 10515302

Черновик письма П. К. Киле переводчице  Чадаевой Алине Яковлевне (г. Москва) с пояснениями к стихам, отправленным для перевода ранее и отзывами на переведённые стихи («Дади-эктэ», «Дади-хэдун»,  «Они-эниэ»,  «Амба-ага», «Праздник лета» и др.)
Черновик письма П. К. Киле переводчице  Чадаевой Алине Яковлевне (г. Москва) с пояснениями к стихам, отправленным для перевода ранее и отзывами на переведённые стихи («Дади-эктэ», «Дади-хэдун»,  «Они-эниэ»,  «Амба-ага», «Праздник лета» и др.)
Черновик письма П. К. Киле переводчице  Чадаевой Алине Яковлевне (г. Москва) с пояснениями к стихам, отправленным для перевода ранее и отзывами на переведённые стихи («Дади-эктэ», «Дади-хэдун»,  «Они-эниэ»,  «Амба-ага», «Праздник лета» и др.)
Рукописный текст в школьной тетради в линейку на обеих сторонах 10 листов и на внутренней стороне задней части обложки (продукция Сахалинской областной типографии, 1975); фиолетовая паста шариковой ручки. Бумажная обложка бледно-жёлтого цвета, на лицевой стороне которой напечатано «Тетрадь» с линованными строчками, надпись П. Киле «Письмо». Второй вариант письма, сокращённый (?).

Контакты

  • Адрес: край Хабаровский, г Амурск, пр-кт Комсомольский, д 9