Вариации на темы Шекспира. По живописному оригиналу В. Миллера. («Ромео и Джульетта». Акт I, сцена 1.) — 4965850

Вариации на темы Шекспира. По живописному оригиналу В. Миллера. («Ромео и Джульетта». Акт I, сцена 1.)
Вариации на темы Шекспира. По живописному оригиналу В. Миллера. («Ромео и Джульетта». Акт I, сцена 1.)
Многофигурная композиция в интерьере. Интерьере бального зала с колоннами, арочными сводами и занавесью. На первом плане слева у напольного фимиама. На скамье сидит кавалер в повороте ¾ вправо. В его левой руке шест с бубенцами, правой рукой он держит за руку сидящую лицом к нему даму в бальном платье. Её левая рука с указательным пальцем на уровне груди. За её спиной стоит служанка. Правее у колонны, повернувшись к паре, стоят двое юношей. Один, завернувшись в плащ; другой обнимает первого за плечи, опустив голову и выдвинув правую ногу вперёд. Чуть дальше сидит дама, переговариваясь со стоящим слева от неё кавалером. В правой части композиции анфас стоит мальчик, выдвинув левую ногу вперёд, он держит в правой руке горящую свечу, в левой – шляпу. За его спиной напротив друг друга стоят двое мужчин. Один спиной ¾ вправо, вытянув левую руку в сторону. Другой (анфас) в шляпе, держит левой рукой шпагу. Первый мужчина держит второго за запястье правой руки. В глубине композиции по центру танцуют с бубенцами девушки в античной одежде. Правее стоят, глядя друг на друга, в образе античных богов, мужчина и женщина с копьём и предметами в руках. Под изображением гравированные надписи, слева: Painted by W m Miller;в центре: SHAKSPEARE (частично срезана); справа: Enqrav`d by G.S. & I. G. Facius.

Контакты

  • Адрес: обл Свердловская, г Ирбит, ул Елизарьевых, д 28В